Ricerca

PROGETTO: ASSISTENTE DI LINGUA FRANCESE a.s.2021-2022

logo E+

Nuovo Logo Erasmus

Il nostro istituto ha beneficiato nell’a.s. 2021-2022 della presenza dell’Assistente di Lingua Francese, unica presenza in Basilicata proveniente dalla Francia grazie al Programma di scambio di assistenti di lingua straniera, promosso dal Ministero dell’istruzione, in attuazione dei protocolli esecutivi degli Accordi culturali tra l’Italia e Francia.

Ringrazio la Dirigente Scolastica Prof.ssa Antonia Salerno per il supporto avuto per la realizzazione e la buona riuscita dell’assistentato.

Attività

L’assistente assegnata, proveniente dalla città di Toulouse, è stata LUCIE GACHE presente per tutta la durata del contratto di assistentato che si sviluppa su n. 7 mesi.

Sin da subito è stata inserita in modo organico e proficuo nelle attività dell’istituto.

Impegnata per un numero di 12 ore settimanali al fianco delle docenti di lingua francese dell’istituto.

L’assistente ha sviluppato e potenziato le competenze orali e fonetiche in lingua francese di tutti gli studenti che ha incontrato regolarmente in classe o in laboratorio ( tutte le classi del biennio e triennio che studiano la lingua francese).

Un’attenta programmazione degli argomenti con la tutor e le docenti di corso ha favorito lo sviluppo di contenuti culturali propri alla civiltà francofona.

Ha contribuito in modo significativo:

  • ad attività di orientamento nel laboratorio linguistico durante le giornate di OPEN DAYS per la presentazione dell’offerta formativa del nostro istituto alle classi delle scuole medie
  • ad uscite sul territorio di PCTO delle classi quarte e quinte: Rossano-Cirigliano, visita del Museo- Fabbrica della Liquirizia
  • al ruolo di Esperto di madrelingua in orario extracurriculare nel “PON FSE – Apprendimento e socialità, Titolo Progetto: “Citizenship Education- Modulo Certificazione lingua francese” per un n. di 30 ore per la preparazione al conseguimento da parte degli alunni del DELF SCOLAIRE B1-B2.
AS_LF5AS_LF4
AS_LF2AS_LF3

Accoglienza

Designata dal Miur come tutor, la prof.ssa Paolicelli, ha sin da subito tenuto stretti contatti con l’assistente espletando le pratiche burocratiche e inserendola nei contesti formali e informali del nostro istituto per una integrazione totale e coinvolgente così come sul territorio.

Si sono stabiliti incontri settimanali per la programmazione e il monitoraggio di tutte le attività organizzate con l’assistente, ritenuta preziosa risorsa culturale e formativa per la preparazione possedute sulle nuove metodologie di approccio alla L2 e le competenze linguistiche-comunicative mostrate.

Benefici per l’Istituto

Impegnato da anni in progetti educativi europei e di scambi culturali, il nostro Istituto è attento alle problematiche interculturali e all’approfondimento delle lingue straniere.

La presenza dell’assistente è stato un valore aggiunto all’offerta formativa in termini di ampliamento degli orizzonti interculturali e di opportunità didattiche sia per gli alunni che per tutto il personale scolastico.

Il progetti ha veicolato il senso di appartenenza all’Europa e la tolleranza verso tradizioni e stili di vita differenti.

Benefici per gli studenti

L’assistente ha utilizzato la lingua materna per scopi comunicativi e ha mirato, ottenendo ottimi risultati:

  • creare un ambiente reale di comunicazione;
  • motivare e stimolare gli studenti allo studio delle lingue straniere;
  • aiutare gli studenti nell’acquisizione di una fluidità espositiva migliore;
  • superare il blocco emotivo implicito nell’affrontare una conversazione in LS;
  • stimolare lo studente alla partecipazione attiva alla lezione in LS;
  • sviluppare l’attitudine al confronto costruttivo tra culture diverse attraverso progetti e lavori di gruppo che valorizzino le diversità culturali tra i compagni di classe e, più in generale, tra persone.

Miglioramento delle competenza linguistiche e didattiche dell’assistente

L’assistente, dotata di una buona competenza in lingua italiana, durante la sua presenza nel nostro istituto e nella nostra realtà sociale, ha potenziato le sue competenze comunicative in lingua italiana e le sue abilità didattiche per l’insegnamento della lingua francese a stranieri.

Ha avuto l’opportunità di conoscere gli aspetti culturali della Regione Basilicata e dei territori limitrofi.

Conclusioni

Lo scambio di arricchimento educativo e culturale tra l’istituto e l’assistente Gache è stata un’esperienza autentica di crescita professionale e umana.

La presenza dell’assistente è stato un forte stimolo all’uso e al miglioramento della competenza linguistica francese e, di conseguenza, alla formazione permanente per tutti.

La docente Tutor
Prof.ssa Teresa Paolicelli